蘭学(洋学)

一般小学生

まとめ

小学生のみなさんへ

江戸時代、日本は外国との交流を制限していましたが、オランダという国とだけは貿易を続けていました。そのオランダから伝わったヨーロッパの新しい医学や科学、歴史などの学問を「蘭学らんがく」と呼びます。

もともとは通訳の人が仕事で使う程度でしたが、8代将軍の徳川吉宗とくがわよしむねが、キリスト教に関係のない本であれば海外の本を読んでもよいとルールをゆるめたことで、研究がさかんになりました。

特に有名なのが、杉田玄白すぎたげんぱくたちがオランダの解剖の本を翻訳して作り上げた『解体新書かいたいしんしょ』です。それまでの日本にはなかった正確な体の仕組みが紹介され、日本の医学は大きく進歩しました。幕末になると、オランダ以外の国の学問も含めて「洋学ようがく」と呼ばれるようになり、近代的な日本を作るための力となりました。

ルラスタコラム

昔の日本には「神経」や「軟骨」といった言葉がありませんでした。これらは杉田玄白たちが『解体新書』を翻訳するときに、苦労して作り出した言葉なんですよ。

記事の内容に誤りがありますか?

⚠️ 修正を提案する